Як змяніць мову на круглавязальных машынах з адзінарным і падвойным джэрсі

Чэрвень 2025 г.  — Па меры таго, як глабальныя тэкстыльныя фабрыкі становяцца ўсё больш міжнароднымі, аператарам ад Бангладэш да Бразіліі ўсё часцей даводзіцца арыентавацца ў панэлях кіравання машынамі на зразумелай ім мове. Для вытворцаў, якія працуюцьадзіночны джэрсі or круглавязальныя машыны з падвойным трыкатажамЗмена мовы інтэрфейсу — адзін з першых крокаў налады, які можа значна знізіць колькасць памылак аператара, павысіць эфектыўнасць навучання і павялічыць агульную прадукцыйнасць.

Чаму моўныя налады важныя на прамысловых вязальных машынах

Сучасныпанэлі кіравання круглавязальнай машынай— няхай гэта будзе адна-, двух- ці двух- ткацкая машына, ці машына з адкрытай шырынёй — гэта складаныя камп'ютэрныя сістэмы. Яны адлюстроўваюць дадзеныя ў рэжыме рэальнага часу, у тым ліку абароты ў хвіліну, нацяжэнне пражы, хуткасць падачы, праграмы выкрайкі, папярэджанні аб памылках і лічыльнікі вытворчасці.

Калі аператар не можа выразна прачытаць інструкцыі на экране, наступствы могуць быць сур'ёзнымі: няправільнае прачытанне кодаў памылак, няправільны ўвод параметраў, выпадковыя прыпынкі машыны або нават механічныя пашкоджанні з-за няправільных налад. Правільна ўсталяванаямова інтэрфейсу вязальнай машынытаму гэта не касметычная перавага, а пытанне бяспекі і прадукцыйнасці.

Найсучаснейшыякруглавязальныя машыны для трыкатажуад вядучых вытворцаў, у тым ліку Mayer & Cie., Santoni, Fukuhara, Pai Lung і кітайскіх вытворцаў арыгінальнага абсталявання, падтрымліваюць шматмоўныя інтэрфейсы. Сярод распаўсюджаных падтрымоўваных моў — ​​англійская, спрошчаная кітайская, традыцыйная кітайская, турэцкая, партугальская, іспанская, бенгальская і в'етнамская, у залежнасці ад брэнда і версіі прашыўкі.

Агульныя крокі па змене мовы на круглавязальнай машыне Джэрсі

Хоць дакладнае меню адрозніваецца ў залежнасці ад брэнда іверсія сістэмы кіравання, агульны працэс змены мовы дысплея навязальная машына з адным або двума трыкатажнымі элементамі HMIпрытрымліваецца адзінай схемы ў большасці вытворцаў.

Крок 1: Уключыце харчаванне і атрымайце доступ да галоўнайЭкран кіравання

Запусціце машыну звычайным спосабам. Пасля таго, якпанэль кіравання круглавязальнай машынайцалкам загружаны, вы ўбачыце галоўную панэль кіравання — звычайна на ёй адлюстроўваецца хуткасць машыны (абароты ў хвіліну), лічыльнік даўжыні тканіны і стан сігналізацыі. Гэта ваша адпраўная кропка.

Крок 2: Увайдзіце ў меню налад сістэмы

Шукайце значок налад (сімвал шасцярэнькі) або кнопку з надпісам«Налада», «Сістэма», «Канфігурацыя» or «Меню»на сэнсарным экране або клавіятуре. На старых прыладах з фізічнымі кнопкамі гэта можа быць пазначана«УСТАНАЎЛЕНА»або атрымаць доступ, утрымліваючы функцыянальную клавішу на працягу 3–5 секунд.

Парада:На некаторых машынах для вязання аднаслойнай тканіны кітайскай вытворчасці доступ да меню налад ажыццяўляецца шляхам адначасовага націскання і ўтрымання клавіш «Mode» і «Enter» на працягу 3 секунд.

Крок 3: Знайдзіце моўныя параметры

Унутры меню налад сістэмы пракруціце або перайдзіце па спасылцы, каб знайсцімова / Дыл / Моваопцыя. На сучасных сэнсарных панэлях HMI — такіх, як тыя, што выкарыстоўваюцца на высокапрадукцыйныхкруглавязальныя машыны з падвойным трыкатажам — звычайна гэта пазначана як:

  • · Сістэмныя налады → Дысплей → Мова
  • · Канфігурацыя → Інтэрфейс карыстальніка → Мова
  • · Налада → Лакалізацыя → Мова

На старых не сэнсарных панэлях з ВК-дысплеямі выкарыстоўвайце паваротны энкодэр або клавішы са стрэлкамі, каб перайсці да поля «Мова».

Крок 4: Выберыце патрэбную мову

З'явіцца выпадальны спіс або набор значкоў сцяжкоў. Націсніце або пракруціце, каб выбраць патрэбную мову — напрыклад, англійскую,кітайская, турэцкая або партугальская — і пацвердзіце выбар. Большасць сістэм ужываюць змены адразу пасля выбару, не патрабуючы перазагрузкі.

Крок 5: Пацвердзіце і перазапусціце пры неабходнасці

Некаторыя старэйшыясістэмы кіравання трыкатажнымі машынаміпатрабуецца мяккі перазапуск, каб змены мовы прымяніліся. Калі экран не абнаўляецца адразу, перайдзіце па спасылцы:Сістэма → Перазапусціць HMIабо проста выключыце і зноў уключыцепанэль кіравання(не рухавік машыны). Новая мова загрузіцца пасля перазагрузкі.

панэль кіравання (1)

Заўвагі, спецыфічныя для брэнда

Mayer & Cie. (сістэма кіравання 5.0)

Апошнія навіны ад Mayer & Cie.Кантроль 5.0Сістэма, запушчаная ў маі 2025 года, мае перапрацаваны інтэрфейс чалавека-машыны (HMI) з сучасным сэнсарным экранам. Налады мовы даступныя праз значок меню карыстальніка ў правым верхнім куце. Сістэма падтрымлівае некалькі еўрапейскіх і азіяцкіх моў і сінхранізуе моўныя налады з воблачнай платформай Knitlink. Гэта робіць яе адной з самых даступных.сістэмы кіравання круглавязальнымі машынамідля міжнародных аператараў.

Кітайскія машыны OEM Single Jersey

ДляКруглавязальныя машыны кітайскай вытворчасці з адным трыкатажам — вялікі сегмент сусветнага рынку, улічваючы дамінаванне Кітая ў экспарце машын —панэль кіраваннязвычайна гэта фірмовы ВК-дысплей або сэнсарны экран на базе Android. Налады мовы звычайна знаходзяцца ў раздзеле(Сістэмныя налады) →(Мова)Большасць прылад пастаўляюцца з кітайскай мовай па змаўчанні і падтрымліваюць англійскую як дадатковую опцыю. Некаторыя пашыраныя мадэлі дадаткова падтрымліваюць бенгальскую, в'етнамскую і інданезійскую мовы.

Pai Lung і тайваньскія брэнды

Pai Lung і падобныя тайваньскія вытворцы прапануюць англамоўныя/кітайскія двухмоўныя панэлі ў якасці стандартнай камплектацыі. Пераключэнне мовы звычайна адбываецца імгненна і знаходзіцца падГалоўнае меню → Налады → Мова.

Непаладак: моўныя параметры не знойдзены або неактыўныя

Калі вы не можаце знайсці моўныя налады або опцыя недаступная, звярніце ўвагу на наступнае:

1. Патрабуецца ўваход адміністратара/супервізара — На некаторых машынах моўныя налады заблакаваныя паролем кіраўніка. Звярніцеся да пастаўшчыка машыны, каб атрымаць уліковыя дадзеныя адміністратара па змаўчанні.

2. Версія прашыўкі занадта старая — Старая версія прашыўкі можа не падтрымліваць патрэбную мову. Запытайце абнаўленне прашыўкі ў вытворцы або ў аўтарызаванага сэрвіснага агента.

3. Варыянт рэгіёна з апаратнай блакіроўкай — Некаторыя прылады прадаюцца з версіямі прашыўкі, спецыфічнымі для рэгіёну. У гэтым выпадку патрабуецца перапрашыўка прашыўкі або зварот у службу падтрымкі вытворцы абсталявання.

4. Замена панэлі кіравання — Калі машына вельмі старая і не мае сучаснага інтэрфейсу, неабходна ўсталяваць новуюпанэль кіравання круглавязальнай машынайз шматмоўнай падтрымкай — гэта эканамічна выгадны варыянт абнаўлення.

Эканамічная аргументацыя на карысць правільнай налады мовы

Акрамя камфорту аператара, правільная канфігурацыямоўныя налады вязальнай машынымець вымерны ўплыў на бізнес:

  • · Зніжэнне ўзроўню памылак — Аператары, якія чытаюць інструкцыі на роднай мове, робяць менш памылак пры ўводзе праграм шаблонаў, налад хуткасці і канфігурацый падачы.
  • · Хутчэйшая адаптацыя — Новы персаналвязальныя машыны з аднаразовым або падвойным трыкатажамможна навучыць за некалькі дзён, а не тыдняў, калі экраны чытаюцца.
  • · Меншыя выдаткі на тэхнічнае абслугоўванне — Няправільна прачытаныя коды памылак з'яўляюцца асноўнай прычынай затрымкі рэагавання на сігналы трывогі машыны. Папярэджанні на роднай мове азначаюць больш хуткія і дакладныя рэакцыі.

Адпаведнасць на экспартных рынках — Фабрыкі, якія пастаўляюць сертыфікаваныя брэнды адзення, могуць быць абавязаны прадэманстраваць бяспечныя стандарты эксплуатацыі машын, у тым ліку зручнасць выкарыстання інтэрфейсаў аператара.

панэль кіравання (2)

Патрэбна дапамога з наладай круглавязальнай машыны?

Незалежна ад таго, ці ўводзіце вы ў эксплуатацыю новыкруглавязальная машына для аднаго трыкатажу, мадэрнізацыя існуючагапанэль кіравання машынай з падвойным трыкатажамабо для вырашэння праблемы з блакіроўкай мовы, наша тэхнічная каманда гатова дапамагчы.

Мы пастаўляемкруглавязальныя машыны для трыкатажуз загадзя настроенымі шматмоўнымі панэлямі HMI, поўнай падтрымкай усталёўкі і навучаннем інжынераў на месцы на вашай абранай мове.

  • · [Звяжыцеся з нашай тэхнічнай камандай →]
  • · [Запытаць дэманстрацыю машыны →]
  • · [Азнаёмцеся з нашым асартыментам машын для адзінарнай і падвойнай вязання →]

*Адказ на працягу 24 гадзін. Даступна на англійскай, кітайскай і асноўных мовах экспартнага рынку.*


Час публікацыі: 03 чэрвеня 2026 г.